According to the Old Norse Landnámabók – ‘the book of settlements’ – the first Scandinavian settlers to make their home in Iceland were Ingólfr Arnarson, his wife Hallveig Fróðadóttr and his brother Hjörleifr. According to the legend, they left Norway in 874 after a violent feud, sailing west towards a land of which they had heard rumour. The story goes that when he first sighted land Ingólfr tossed his ‘high-seat pillars’ into the sea and followed them as they drifted towards the shore. They washed up in what is now known as Faxa Bay, in the south-west of the island, and there the family built their farmstead – the first settlement on Iceland, chosen by the tug of wind and tide. Ingolfr watched the smoke, risen from hot springs, drifting low over the water and named his farm Reykjavík, the smoking bay. Continue reading
This is a lightly edited version of a short piece I wrote last month for Descended from Odin. Not really the weather for it, but …
Silver and gold, weapons and slaves, shields and long-ships: these, we might imagine, are the proper accoutrements of the sea-borne rover… wool not so much.
But unless we are foolish enough to believe in the sword & sorcery stereotype of the barbarian-in-naught-but-furry-loin-cloth, a hard life on the north-sea margins demanded proper clothes. And, whilst furs were an important part of Viking dress (and an important trading commodity), it was woollen cloth that was essential to many aspects of Viking life: sartorial, social and nautical.
The September issue of BBC History Magazine is still on news-stands, featuring my article on forgotten battles of the Viking Age. I was delighted to make it onto the cover:
Here’s an extract from the pre-publication draft:
The Battle of Hengest’s Hill, 838
‘King Ecgbehrt (Egbert) of Wessex was not a man to be trifled with. In 825, he had established himself and his kingdom as the pre-eminent power in Britain, crushing the Mercians at a place called Ellendun (just outside Swindon). It had been a memorably bloody business. A fragment of poetry recalled that ‘Ellendun’s stream ran red with blood, was stuffed up with corpses, filled with stink’. This, however, was only one front in Ecgbehrt’s campaign to subdue the other kingdoms and peoples of Britain. In 815, he had raided Cornwall ‘from east to west’ – a reminder to the still independent Cornish kingdom of the limits of their autonomy. In 838, however, the Cornish decided that the time had come to push back against West Saxon domination. This time they had allies – Viking allies.
The Anglo-Saxon Chronicle records that a ‘great ship-horde came to Cornwall’ which combined forces with the native Cornish and immediately set about challenging King Ecgbehrt’s power. Ecgbehrt led an army into Cornwall, bringing his strength to bear at a place called Hengest’s Hill (Hengestesdun). This was most probably Kit Hill, the massive prominence that dominates the valley of the Tamar, one flank of which is still known as Hingsdon (Hengestesdun). We know very little about what happened, except that the Vikings and the Cornish were put to flight. This, it would transpire, was to be the last gasp of Cornish independence. The people of Britain’s south-western peninsula would never again pose a military threat to the Anglo-Saxon kingdoms. The same cannot be said of their erstwhile Viking allies.
Since the 790s, Viking fleets had been striking from the sea without warning, raiding monasteries and coastal settlements and capturing slaves and treasure. By the 830s, these attacks had become increasingly brazen, targeting substantial settlements like Carhampton in Somerset and defeating Anglo-Saxon armies. But this was the first time (that we know of) that Vikings had marched to war alongside a native people in Britain. Although (and sadly for the Cornish) it was not a successful experiment, it would certainly not be the last.’
But what does it mean for a story to be ‘true’?
The first versions of this tale were written down in in the middle ages in a number of different hand-written texts. The oldest of these was compiled in around 1220 in a manuscript called Morkinskinna, which means ‘mouldy skin’ (the parchment it was written on was made of vellum, made from the stretched and dried skin of a calf). The most famous version, however, was written by an Icelandic chieftain and historian called Snorri Sturluson around 1230. Snorri was a remarkable man. As well as twice being elected to Iceland’s highest official post – Lawspeaker (Lögsögumaður) – he wrote a number of works about traditional Scandinavian poetry and mythology, but also a sprawling compendium of King’s Sagas (tales) called Heimskringla (the circle of the world). Harald’s Saga forms a small part of this great work. Snorri was very careful to present what he thought were true accounts of the lives of the kings of Norway. He made great use of earlier histories – like Morkinskinna – and often used fragments of poems (called skaldic verse) which were written during the lifetime of the Norse kings, and remembered long afterwards.
In the case of King Harald, we have a little more to go on. He was mentioned in histories written in the Byzantine Empire where he was described as a Varangian with a prominent rank in the Imperial army. His invasion of England is also described in the Anglo-Saxon Chronicle. So we know he existed, and the broad outlines of his life as presented by Snorri seem more or less accurate. However, poems in praise of kings are rarely even-handed, and some of the details seem improbable and are rather similar to folk-tales told about other kings. Most telling of all is that some of the stories sound very much like the boasting of a man in later life about the glories of his youth, at a time when no one could contradict his version of events. If this is so, we can expect some of these stories to contain a degree of exaggeration.
The version of Harald’s story that is written in this book [The Tale of King Harald] is fairly true to Snorri’s account of Harald’s life in Heimskringla. In some places I have added details taken from earlier sagas, especially Saint Olaf’s Saga (the tale of Harald’s half-brother who died at the Battle of Stiklestad). The tale of Audun and the polar bear is taken from a short story written about Harald and preserved in Morkinskinna, and a few details have been added from other sources that mention Harald and the period in general. Much of the dialogue is adapted from the saga, but by no means all of it. The biggest changes I have made are to the length of various sections of the narrative. In Heimskringla, Harald’s time with Yaroslav is told on a single page, and much of chapter 2 has therefore been fleshed out with other details of the period taken from other sources. On the other hand, chapters 3 and 4 present a greatly compressed version of Snorri’s story-telling. In particular, the politics of Norway and Denmark during Harald’s reign have been simplified.
I don’t think Harald would have minded these minor changes. For a Viking, the most important ambition was to live long in memory; I am sure he would be pleased to know that his legend continues to be told.
[This post is an extract from The Tale of King Harald: The Last Viking Adventure, which is available from Amazon and The British Museum]
The tidal current runs to and fro […] crowded with memories of men and ships it had borne to the rest of home or to the battles of the sea. Hunters for gold or pursuers of fame, they all had gone out on that stream, bearing the sword, and often the torch, messengers of the might within the land, bearers of a spark from the sacred fire. What greatness had not floated on the ebb of that river into the mystery of an unknown earth! … The dreams of men, the seed of commonwealths, the germs of empires.
Joseph Conrad, Heart of Darkness (1899).
Here, surely, we have a passionate and evocative description of the Vikings: bold adventurers stepping forward onto the world stage, ready to set a blaze on four continents and pave the way for the nations that would rise in their wake. In fact, this passage, taken from Joseph Conrad’s Heart of Darkness, describes the explorers, buccaneers, settlers and merchants – ‘the dark ‘interlopers’ of the eastern trade, and the commissioned ‘generals’ of the East India fleets” – who had set out from the Thames from the 16th to the 19th century, laying the foundations of the British Empire and changing the world forever. But striking similarities between the Vikings and the British of the early modern and modern age underlie this coincidence of images: societies alienated in politics and religion from their closest neighbours and rivals, possession of a technological edge at sea, bravery, curiosity, a lust for gold and a willingness to use violence and brutality to whatever end. It was a comparison that the Victorians were not slow to identify, though they saw the comparison in a generally positive light.
…much of what is good and true in our laws and social customs, much of what is manly and vigorous in the British Constitution, and much of our intense love of freedom and fair play, is due to the pith, pluck and enterprise, and sense of justice that dwelt in the breasts of the rugged old sea-kings of Norway!
R M Ballantyne, Erling the Bold: A Tale of Norse Sea-Kings (1869)
But just as the legacy of Empire is constantly being re-evaluated, so too is the impact of the Vikings on the people with whom they came into contact, and the darker side of both has frequently been at the foreground of contemporary thought. The Vikings were happy to acquire goods by plunder and extortion when it was expedient, and to open up new markets for trade by the sword. Evidence from Viking military camps in Britain suggests that trade and manufacturing could go hand in hand with raiding and conquest: perhaps an early equivalent of ‘gun-boat diplomacy’. And just as the early wealth of the British Empire was founded on the horrors of the slave trade, so too were slaves a major trading commodity for Vikings. Written sources give a sense of some of the misery experienced by people subjected to early medieval human trafficking:
Stumbling the survivors
Scattered from the carnage,
Sorrowing they fled to safety,
Leaving the women captured.
Maidens were dragged in shackles
To your triumphant longships;
Women wept as bright chains
Cruelly bit their soft flesh.
Valgard of Voll, c. AD 1000–1100, quoted in ‘King Harald’s Saga’, Heimskringla (c.1230) by Snorri Sturlusson, 1179–1241; translation by M. Magnusson and H. Pálsson in King Harald’s Saga (Penguin Books, London, 1966, 2nd ed. 2005).
Viking slave shackles excavated in Dublin and Germany bear a startling similarity to those used in the transportation of Africans to the Americas and West Indies in the 18th and early 19th centuries by British slave-traders, such as these in the International Slavery Museum, Liverpool. But at the same time, the rapacity and technological edge that made the Vikings so feared were also to effect lasting change on a continental scale. Settlements in Ireland, Russia and Ukraine played a pivotal role in the development of urban civilisation in those regions, and the influx of trade goods and silver from the east contributed in no small way to the economic development of European markets. New settlements and cultures grew out of Viking exploration, sometimes where none had existed before. The birth of an Icelandic nation was to give Europe its oldest living parliamentary system and lead to an extraordinary flowering of medieval literature in the shape of the Icelandic sagas. The legacy of the British Empire remains highly controversial. But it is even more problematic trying to judge the Vikings by the standards of 21st-century morality. As with all stereotypes applied to large groups of people, labelling the Vikings as heroes or villains, raiders or traders, distorts history and oversimplifies complex phenomena. The Vikings were many things in equal measure, and their diversity of expression, activity and ethnicity is a defining aspect of what Vikings: life and legend seeks to explore.
[originally posted on the British Museum website in April 2014]